【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《苏轼《西江月·再用前韵戏曹子方》诗词赏析》,欢迎阅读!
苏轼《西江月·再用前韵戏曹子方》诗词赏析
西江月·再用前韵戏曹子方 宋代:苏轼
怪此花枝怨泣,托君诗句名通。凭将草木记吴风。继取相如云梦。 点笔袖沾醉墨,谤花面有惭红。知君却是为情秾。怕见此花撩动。 译文
怪不得这棵花枝怨恨流泪,由于凭你的诗句而把“瑞香”作为“紫丁”的名声扬出去了。你的诗句记吴国的风物土产,继承若司马相如《上林赋》记云梦风物土产的错误。
曹子方醉中提笔写诗,把紫丁香误作瑞香花,而脸上显出了惭愧的颜色。你不必惭愧脸红,我懂得你的情感丰富,恐被这奇香的瑞香花撩动起来。 解释
⑴西江月:词牌名,原唐教坊曲。
⑵再用前韵:指用前首《西江月·公子眼花乱发》词韵。曹子方,名辅,曾以文章从东坡游。此词题序,《注坡词》作“真觉府(院)瑞香一
本,曹子方不知,以为紫丁香,戏用前韵。”当为东坡原词序文字。 ⑶名通:指通晓了花之名称。曹子方误将瑞香花说成是*,故词首有“怪此花枝怨泣”之语。 ⑷吴风:指吴地的风物土产。
⑸相如云梦:《注坡词》注云:“司马相如为《子虚赋》,而载云梦之饶,故山川土石、草木禽鱼,无不毕究。”然句前有“继取”二字,意在说明“相如云梦”之词语也是误指的。 ⑹醉墨:指酒醉时所写出的诗句。
⑺谤花:指曹子方误将宝贵的瑞香花称之为寻常的*,则是“谤”(说其坏话)。
⑻情秾(nóng):情感丰富。 赏析
上片写瑞香花埋怨曹子方误将*名己,而感到委屈,下笔奇兀,引人入胜:“怪此花枝怨泣,托君诗句名通。”宝贵的瑞香花被说成寻常的“紫丁香”,不仅埋怨甚至哭泣,可见事关重大,这就暗喻出瑞香花的不同凡响。“凭将草木记吴风。继取相如云梦。”词人自己也站出来为宝贵的瑞香花鸣不平,甚至直批友人的错误。这是连续了司马相如错把芦橘产生在陕西的谬误。文字全用谈论,但却带着袒护瑞香花的深厚情感写出,诚如沈德潜《说诗啐语》所说:“谈论须带情韵以行”,于是,理念浸透了审美情感,令人毫不感到枯燥乏味,反觉自然流转,淡中有味。
下片反转为友人辩护,章法变新,相反相成,顿成奇趣:“点笔袖沾醉墨,谤花面有惭红。”“知君却是为情裱。怕见此花撩动。”接着,词人又为友人解围,替他查找一时误会的缘由。全词自批自答,既指出了曹子方的错误,又为之打出圆场,表现了词人与曹子方的友情深厚,亲切无间。 此词在颂扬瑞香花之宝贵,却从友人曹子方误称其“紫丁香”写起,从侧面落笔,效果尤见显着。全词直抒胸臆,平易真实,笔法跌宕,体物寄意,可谓素描本色。 创作背景
此词作于元祐六年(1091年)三月,福建路转运判官曹辅权(字子方)来了,苏轼陪他雪中游湖,过些日子,龙山真觉院的瑞香花开了,他们又一同去赏花,曹子方和其他坐客说都不是瑞香花,是紫丁香。苏轼于是连作三阕《西江月》为瑞香辩证,这首词便是其中一首。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/0b8d5b45383567ec102de2bd960590c69ec3d8b0.html