中西文化比较(观后感)

2023-01-15 22:28:13   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《中西文化比较(观后感)》,欢迎阅读!
中西文化,观后感,比较
中西文化比较(观后感)

一、中西文化间手势动作的含义存在差异

法国社会学家路先•列维•布留尔在他著名的《原始思维》一书中提出,在大多数原始社会中都并存着两种语言:一种是有声语言,一种是手势语言。“手势是非语言交际中很重要的一环,用手势传达的信息称为手势语”。

我了解到的手势语有好几个,先来说说“塔尖式”手势语。“塔尖式”手势有两种形式,一种是塔尖向上,另一种是塔尖向下。据了解,大多数女性选择后者,而大多数男性喜欢前者。越有自信心的人“塔尖”堆得越高。这也是下属与上司间一种十分普遍的姿势。例如,一些领导在做报告时,常常把双臂支在桌子上,双手不由自主地形成塔尖状。 再来说说翘大拇指手势语。翘起大拇指在我们中国文化里是“好”“鼓励”“干得不错”、“赞许”等意思;而在希腊翘大拇指表示“滚蛋”;日本人竖起大拇指表示极大的尊敬;英语国家的人翘大拇指一般也表示赞扬,甚至还可以双挑大拇指,以加强赞扬的程度,但是如果双拇指向下,则表示否定、不同意、或不喜欢等。

说说我们熟悉的剪刀手,伸出食指和中指,手心向外作V型,剪刀手手势主要表达的是胜利的意思。根据“V”字型,可以联想到Victory(胜利)一词的v”。因此,被视为“胜利”。但在一些国家里,手心向外的“V”这一手势被认为是下流的手势。例如,在二战期间,希腊皇家护卫队员向来访的英国首相邱吉尔作个手心向外的手势,这个手势实际上是在侮辱他。 十指交叉手势语,当一个人十指交叉时,常伴随着其它动作,像互绕小圈子,或拇指互相摩擦。这种姿势表明他还没有做出决定,有些事情他还不能确定,望能从对方那里得到保证。但当一个人十指紧紧地绞在一起,则是一种沮丧、虑的信息当一个人错失大好机会,损失大笔金钱,痛失亲人或极度焦虑常常做出这一手势。这个手势其实是防止他“紧张、沮丧、焦虑”情绪的外露。

相握背手手势语,相握背手是指两手在身后相握,这样会使行胸脯挺出,然会造成权威之势。巡逻的警察,阅兵的军官,视察的总裁常常会做出这一手势以示权威:“这儿由我负责,我说了算。”另外,这种手势还常见于人们不安、紧张时,用以舒缓紧张情绪,起“镇静”作用。想起小学时我被叫到讲台前背课文,我的手也是背在身后以“壮胆”。

二、中西文化间体姿行为的含义存在差异

礼节的姿势也和有声语言一样,是文化的载体。

有人认为,中国人是文人雅士,走路姿势羞羞答答、畏畏缩缩,好像怕出风头。英语国家的人标准姿势是军人武士式,傲气十足,好像整个世界归其所有。 先以站和坐为例,在谈话中,如果一个人坐着,另一个人站着,表明这两个人的地位是不平等的,但在不同的文化中,对这种关系的理解却是不同的。在我国,往往是级别低的年纪轻的人,站着听级别高的年纪长的人说话;然而在西方社会,站着的人对谈话起支配作用,他要么地位高,要么年长。 在我国,有人在坐着时常常无意识地抖动小腿或脚后跟,属一种悠闲自得的动作,英语国家的人见到这种动作,有时会以为这位中国人烦躁不安、强压冲动、枯燥乏味、情绪沮丧或气恼发怒了。腿部的动作以站姿为主。

相互谈话时采取什么姿势,是站立还是坐下,也会因文化而异。在日常交往


中,中国人喜欢请客人坐下。他们认为站着的客人不好对答。因此,我在学校遇到老同学或熟人时,会说“有空到我宿舍来坐坐”。而在很多场合,西方人对站有一种偏爱。在法国每年的国庆活动中,参加者有国家首脑、社会名流、多党派人士,而其中有不少年逾古稀者,但是却在总统府花园中找不到一把椅子,人们只是站在那儿对话。这些都说明非语言行为在不同文化视角中可能会大相径庭。 不管中国与西方文化存在多大的差异,我们到一个地方时,要入乡随俗,尊重当地的风俗习惯。

2014级环境设计4 31******42 序列号 70 路人借路

20211020


本文来源:https://www.wddqxz.cn/09ab10230440be1e650e52ea551810a6f524c89a.html

相关推荐