杜工部蜀中离席原文及赏析(最新)

2022-12-12 20:14:17   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《杜工部蜀中离席原文及赏析(最新)》,欢迎阅读!
蜀中,工部,离席,赏析,原文
杜工部蜀中离席原文及赏析

原文:

人生何处不离群?世路干戈惜暂分。 雪岭未归天外使,松州犹驻殿前军。 座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。 美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。 译文

人生在世,有什么地方能够不经历离别?在战乱年代,短暂的分离也让人依依惜别。

远处雪岭那边朝廷的使臣还稽留天外未归,近处松州一带也还驻扎着朝廷的军队。

座中的醉客们邀请我这清醒的.人喝酒,江水上空明亮的晴云夹杂着雨云,雨欲来。

成都里面的美酒可以用来度过晚年,更何况有像卓文君这样的美女当垆卖酒。 注释

杜工部:即杜甫。因杜甫被授有检校工部员外郎官衔,因此人称杜工部。这里表明是模仿杜诗风格,因而以“蜀中离席”为题。

离群:分别。《礼记·檀弓》“吾离群而索居,亦已久矣。

雪岭:即大雪山,一名蓬婆山,主峰名贡嘎山,在今四川西部康定县境内,其支脉绵延于四川西部,被称为大雪山脉。唐时为唐与吐蕃边境。杜甫《岁暮》“烟尘犯雪岭,鼓角动江城。《严公厅宴同咏蜀道画图得空字》“剑阁星桥北,松州雪岭东。

天外使:唐朝往来吐蕃的使者。

松州:唐设松州都督府,属剑南道,治下所辖地面颇广,治所在今四川省阿坝藏族自治州内。因西邻吐蕃国,是唐朝西南边塞,故长有军队驻守。 殿前军:本指禁卫军,此借指戍守西南边陲的唐朝军队。 延:请,劝。 醒客:指作者自己。



1


晴云杂雨云:明亮的晴云夹杂着雨云,这里是比喻边境军事的形势变幻不定。 送老:度过晚年。

当垆:面对酒垆,指卖酒者。

卓文君:汉代女子,因与司马相如相爱而被逐出家门,而后卓文君在临邛qióng)亲自当垆卖酒。此处用卓文君喻指卖酒的女子。 赏析:

公元851年(宣宗大中五年),东川节度使柳仲郢辟李商隐为节度使府书记、检校工部郎中,直到公元852年(大中六年)春天,事毕,李商隐即将返回梓州,于是在临行饯别的宴席上写了此诗。 【杜工部蜀中离席原文及赏析】

2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/091179a21937f111f18583d049649b6648d709c9.html

相关推荐