吴下阿蒙翻译

2023-12-29 21:18:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《吴下阿蒙翻译》,欢迎阅读!
吴下阿蒙,翻译
吴下阿蒙翻译

一、释义

吴下阿蒙:原指三国时吴国名将吕蒙,意思是泛指缺少学识才干的人,比喻人学识尚浅。多用于他人有了转变,学识大进,地位由低攀高,从贫穷到富有。 二、出处

晋·虞溥《江表传》 三、原文

鲁肃:“吕子明,吾不知卿才略所及乃至于此也。”“吾谓大弟但有武略耳,至于今者,学识英博,非复吴下阿蒙。”陈寿:“吕蒙勇而有谋断,识军计,谲郝普,擒关羽,最其妙者。初虽轻果妄杀,终于克己,有国士之量,岂徒武将而已乎!” 四、翻译

鲁肃说:“吕蒙啊,我不知道你现在居然这么有韬略了。我还说小兄弟你只是有武勇,现在你学识渊博,已经不是当年的吴下阿蒙了。”

陈寿:“吕蒙勇猛而却有谋略能决断,知晓军务,吕蒙曾经计赚零陵,骗得郝普降服,白衣渡江生擒关二。最值得称道的是,虽然之前吕蒙只是一个徒呈勇武的莽夫,但最后自学成国士之才,已经不仅仅是一个单纯的武将了。”




扩展资料 吴下阿蒙典故:

三国时,据有江东六郡的孙权,手下有位名将叫吕蒙。他身居要职,但因小时候依靠姐夫生活,没有机会读书,学识浅薄,见识不广。有一次。孙权对吕蒙和另一位将领蒋钦说:“你们现在身负重任,得好好读书,增长自己的见识才是。吕蒙不以为然他说:“军中事务繁忙,恐怕没有时间读书了。”

孙权开导说:“我的军务比你们要繁忙多了。我年轻时读过许多书,就是没有读过《周易》。掌管军政以来,读了许多史书和兵书,感到大有益处。当年汉光武帝在军务紧急时仍然手不释卷,如今曹操也老而好学。希望你们不要借故推脱,不愿读书。”

孙权的开导使吕蒙很受教育从此他抓紧时间大量读书,很快大大超过一般儒生读过的书。一次,士族出身的名将鲁肃和吕蒙谈论政事。交谈中鲁肃常常理屈词穷,被吕蒙难倒。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/04a67ba5d6bbfd0a79563c1ec5da50e2524dd196.html

相关推荐