《答谢中书书》《记承天寺夜游》译文

2023-02-03 13:04:21   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《答谢中书书》《记承天寺夜游》译文》,欢迎阅读!
承天,夜游,译文,答谢
答谢中书书 陶弘景

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。

山川的美丽是自古以来(人们)共同谈论(的话题)。高高的山峰直入云霄,清澈的河流可以见底。



两岸石壁,五色交辉。 青林翠竹,四时 俱备。 交相辉映 四季

两岸的石壁五种颜色交相辉映。青翠的树林和竹林四季都有。

晓雾将歇, 猿鸟乱鸣。夕日欲颓, 沉鳞 竞跃。

消散 坠落 潜游在水中的鱼

早晨的雾即将消散,猿和鸟杂乱地叫着。夕阳就要落下,潜游在水中的鱼竞相跃出(水面)



实是 欲界 之仙都。自康乐以来,未复有能与 其奇者。 人间 欣赏

这实在是人间的仙境。从谢灵运以后,就不再有能欣赏那些奇观的人了。



记承天寺夜游 苏轼

元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户, 欣然 起行。 高兴的样子

元丰六年十月十二日的夜晚,(我)脱了衣服想要入睡,月色照入门内,(我)高兴地起来散步。



无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与 步中庭。 想到 一起 院里 想到没有与(我)游乐的人,于是到承天寺寻找张怀民。怀民也还未入睡,(我们)一起在院里散步。



1


庭下如积水空明,水中藻荇交横, 竹柏影也。 澄澈 交错纵横 原来

(月光照在)庭院的地上如同积水般澄澈,水中的藻荇交错纵横,原来是竹子柏树的影子。



何夜无月?何处无竹柏?但 少闲人 如吾两人者耳。

只是 清闲的人 罢了

哪个夜晚没有月亮,哪个地方没有竹子柏树?只是缺少像我们两个(这样)清闲的人罢了。



2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/0441ce88d4d8d15abe234e4e.html

相关推荐