【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《行行重行行》《行行重行行》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》》,欢迎阅读!
《行行重行行》《行行重行行》是产生于汉代的一首文
人五言诗,是《古诗十九首》
行行重行行。《行行重行行》是产生于汉代的一首文人五言诗。 是《古诗十九首》中的第一首。是汉末动荡岁月中的相思乱离之歌。此诗抒写了一个女子对远行在外的丈夫的深切思念之情。内容可分为两部分:前六句为第一部分。追叙初别。着重描写路远相见之难;后十句为第二部分。着重刻画思妇相思之苦。全诗结构严谨。层次分明;运用比兴。形象生动;语言朴素自然。通俗易懂。自然地表现出思妇相思的心理特点。具有淳朴清新的民歌风格。
作品名称,行行重行行。创作年代,东汉。作品出处,《昭明文选》。文学体裁,五言古诗。作者,无名氏。题材,爱情诗。
各在天一涯⑷。道路阻且长⑸。会面安可知⑹?胡马依北风⑺。越鸟巢南枝⑻。相去日已远⑼。衣带日已缓⑽。浮云蔽白日⑾。游子不顾反⑿。思君令人老⒀。岁月忽已晚⒁。弃捐勿复道⒂。努力加餐饭⒃。
注释译文。⑴重:又。这句是说行而不止。⑵生别离:古代流行的成语。
犹言“永别离”。生。硬的意思。⑶相去:相距。相离。⑷涯:边际。⑸阻:指道路上的障碍。长:指道路间的距离很远。⑹安:怎么。哪里。知:一作“期”。⑺胡马:北方所产的马。依:依恋的意思。一作“嘶”。⑻越鸟:南方所产的鸟。⑼日:一天又一天。渐渐的意思。已:同“以”。远:久。⑽缓:宽松。这句意思是说。人因相思而躯体一天天消瘦。⑾白日:原是隐喻君王的。
这里喻指未归的丈夫。⑿顾:顾恋。思念。反:同“返”。返回。回家。⒀老:这里指形体的消瘦。仪容的憔悴。⒁岁月:指眼前的时间。忽已晚:流转迅速。指年关将近。⒂弃捐:抛弃。丢开。复:再。
道:谈说。⒃加餐饭:当时习用的一种亲切的安慰别人的成语。你走啊走啊老是不停地走。就这样活生生分开了你我。从此你我之间相距千万里。我在天这头你就在天那头。路途那样艰险又那样遥远。要见面可知道是什么时候?北马南来仍然依恋着北风。
南鸟北飞筑巢还在南枝头。彼此分离的时间越长越久。衣服越发宽大人越发消瘦。飘荡的游云遮住了那太阳。他乡的游子却并不想回还。因想你使我变的忧伤消瘦。又是一年很快地到了年关。还有许多心里话都不说了。只愿你多保重切莫受饥寒。
创作背景。这是反映思妇离愁别恨的诗。是《古诗十九首》之一。 关于《古诗十九首》的时代背景有多种说法。宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统。找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。木斋提出《古诗十九首》及建安诗歌的重要组成大部分诗作是曹植之作。李善注《昭明文选·杂诗上》题下注曾释之甚明:“并云古诗。盖不知作者。”并认为作于东汉时期。这也是二十世纪以来的主流观点。今人一般认为它并不是一时一人之作。它所产生的年代应当在东汉献帝建安之前的几十年间。
至于《行行重行行》的具体创作时间。难以考证。 作品鉴赏。此诗首句五字。连叠四个“行”字。
仅以一“重”字绾结。“行行”言其远。“重行行”言其极远。兼有久远之意。翻进一层。不仅指空间。也指时间。于是。复沓的声调。迟缓的节奏。疲惫的步伐。给人以沉重的压抑感。痛苦伤感的氛围。立即笼罩全诗。“与君生别离”。这是思妇“送君南浦。伤如之何”的回忆。更是相思之情再也压抑不住发出的直白的呼喊。诗中的“君”。当指女主人公的丈夫。即远行未归的游子。与君一别。音讯茫然:“相去万余里”。
相隔万里。思妇以君行处为天涯;游子离家万里。以故乡与思妇为天涯。所谓“各在天一涯”也。“道路阻且长”承上句而来。“阻”承“天一涯”。指路途坎坷曲折;“长”承“万余里”。指路途遥远。关山迢递。因此。“会面安可知”!当时战争频仍。社会动乱。加上交通不便。生
离犹如死别。当然也就相见无期。然而。别离愈久。会面愈难。相思愈烈。诗人在极度思念中展开了丰富的联想。凡物都有眷恋乡土的本性:“胡马依北风。越鸟巢南枝。
”这是当时习用的比喻。借喻眷恋故乡的意思。飞禽走兽尚且如此。更不用说人了。这两句用比兴手法。突如其来。效果远比直说更强烈感人。表面上喻远行君子。说明物尚有情。人岂无思的道理。同时兼暗喻思妇对远行君子深婉的恋情和热烈的相思——胡马在北风中嘶鸣了。越鸟在朝南的枝头上筑巢了。游子啊。你还不归来啊!“相去日已远。衣带日已缓”——自别后。我容颜憔悴。首如飞蓬。自别后。我日渐消瘦。衣带宽松。游子啊。你还不归来啊!正是这种心灵上无声的呼唤。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/03ce182774eeaeaad1f34693daef5ef7bb0d1279.html