【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《出师表原文翻译习题》,欢迎阅读!
《出师表》
原文:
①先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
②宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
③侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
④将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
⑤亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。 ⑥臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。 ⑦先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
⑧愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。
⑨今当远离,临表涕零,不知所言。 译文:
①先帝创建大业还没有完成一半就中途去世了,现在天下分成三国,蜀汉地区贫困衰弱,这实在是国家危急存亡的时刻。然而侍卫大臣在朝中毫不懈怠,忠诚将士在战场奋不顾身,这是因为他们追念先帝的特殊优待,想要报答给陛下啊。陛下确实应该扩大圣明的听闻,振奋忠臣志士的志气,不应该随便看轻自己,说话不恰当,以致堵塞忠臣劝谏的道路。
②皇宫中和朝廷中的官员,都是一个整体,奖惩功过、好坏,不应该因为在宫中或在府中而异。如果有做奸邪事情,犯科条法令,以及尽忠行善的人,应该交给主管的官员,判定他们受罚或者领赏,用来显示陛下公平严明的治理,不应该偏袒徇私,使得宫内和朝廷刑赏之法不同。
③侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,因此先帝选拔出来给予陛下。我认为宫中的事情,不论大小,都拿来问问他们,然后再实行,一定能够弥补缺点和疏漏之处,收到更多的好处。
④将军向宠,性情品德善良平正,精通军事,从前试用他的时候,先帝称赞他有才能,因此众人商议举荐他作为中部督。我认为军中的事情,都拿来问问他,一定能够使得部队团结一心,好的差的各得其所。
⑤亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。先帝在的时候,每每与我谈论此事,未曾不对桓帝、灵帝而叹息。侍中、尚书、长史、参军,这些都是坚贞可靠、能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这
样汉室的兴隆就指日可待了。
⑥我本来只是一介平民,亲自在南阳耕田种地,只想在乱世中保全自己的性命,不奢求在诸侯那里显声扬名。先帝不因为我身份低微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次到草庐来拜访我,向我征询对当代大事的看法,因此我甚为感动,于是答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,我在兵败的时候接受重任,在危难紧迫的关头接受了使命,至今已经有二十一年了。 ⑦先帝知道我做事谨慎,所以临终之时把国家大事托付给我。接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,唯恐先帝的托付不能实现,以致损伤了先帝的英明,所以在五月渡过泸水,深入荒芜之地。现在南方已经平定,武器军备已经充足,应当奖励并率领大军,向北平定中原。我希望竭尽自己平庸的才能,铲除邪恶势力,复兴汉室,迁回旧日的国都。这就是我用来报答先帝和效忠陛下的职责和本分。至于处理事务斟酌情理,有所兴革,奉上全部的忠言,那就是郭攸之、费祎、董允的责任了。
⑧希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任务交给我,不能实现,那就惩处我的罪过,用来告慰先帝的英灵。如果没有发扬美德的言辞,那就责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭示他们的过失;陛下也应当自己谋划,询问治国的好道理,明察并且采纳正确的意见,深切追念先帝的遗诏,这样我就受恩感激不尽了。
⑨现在我就要离朝远征,面对奏表热泪纵横,不知道说了些什么。
习题与答案
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。
今当远离,临表涕零,不知所言。 1.写出加点字在文中的意思。 ①臣本布衣平民 ..②由是感激感动 ..③深入不毛草木 .
④夙夜忧叹 早晚 ..
2.解释下列句中加点虚词的含义。 ①躬耕于南阳 在 .②还于旧都 到 .
③以告先帝之灵 来 .④咨臣以当世之事 拿 .3.翻译句子。
①遂许先帝以驱驰。
于是答应为先帝奔走效劳。
②今当远离,临表涕零,不知所言。
现在我就要离朝远征,面对奏表热泪纵横,不知道说了些什么。
4.“此臣所以报先帝而忠陛下之职分也”一句中的“此”指哪两件事? ①五月渡泸,平定南方。②平定中原,兴复汉室。
5.读了此文,你认为诸葛亮最可贵的精神是什么?请联系实际,谈谈这种精神对你的启示。 示例:精神可围绕“忠心、诚信、责任感、使命感、知恩图报”等来回答。
启示:诚信是立身处世的准则,是人格的体现,是衡量个人人品优劣的道德标准之一。一个人,如果做到了诚信,那么,他也就做到了一个人的基本准则。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/023fc3f56394dd88d0d233d4b14e852459fb395b.html