《铁杵成针》文言文原文注释翻译

2023-03-27 09:02:34   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《铁杵成针》文言文原文注释翻译》,欢迎阅读!
铁杵成针,文言文,注释,原文,翻译
《铁杵成针》文言文原文注释翻译

《铁杵成针》文言文原文注释翻译

在我们平凡的学生生涯里,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?以下是小编整理的《铁杵成针》文言文原文注释翻译,欢迎阅读与收藏。

作品简介

《铁杵成针》出自南宋祝穆《方舆胜览》。讲述的是大诗人李白小时候读书不顺,弃学途中偶遇一老妇人用铁杵磨针,对自己的触动很大,终于发奋读书,最终学有大成。“只要功夫深,铁杵磨成针”就出自这个故事,这句话也成为激励后人持之以恒求学的名言警句。

作品原文 铁杵成针

磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。

作品注释

1.世传:世世代代相传。 2.成:完成。 3.去:离开。 4.逢:碰上。

5.媪【ǎo】:妇女的统称。 6.方:正在。

7.铁杵;铁棍,铁棒,杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒。

8.欲:想要。

9.太白感其意:李白被她的言行感动了。感:被......感动。意:心意,意图。

10.还:回去。

11.之:代词,指代老妇人在做的事。


12.卒业:完成学业。 作品译文

磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。

作品启示

1、只要坚持不懈就算是铁杵,也能磨成针。

2、一个人,不管结果如何,只要坚持不懈,即可创佳绩。 3、目标专一而不三心二意,持之以恒而不半途而废,就一定能实现我们美好的理想。

4、如果有了目标就不能中止,持之以恒而不半途而废,就一定能实现我们美好的理想。

5、要把铁杵磨成细针,需要锲而不舍、持之以恒的精神,只要我们拥有这样的精神,还有什么事情做不成呢?

6.无论做什么事请,只要有恒心,就一定会成功,因为工夫不负有心人。重视生活细节,那将影响你的一生,请牢记:世界上没有你做不到的事,关键在于你的心态。

作品典故

唐朝著名大诗人李白小时候不喜欢念书,常常逃学,到街上去闲逛。

一天,李白又没有去上课,在街上东溜溜、西看看,不知不觉走到了城外。暖和的阳光、欢快的小鸟、随风摇摆的花草使李白感叹不已,“这么好的天气,如果整天在屋里读书多没意思?”

走到一个破茅屋门口,看见门口有个满头白发的老婆婆,正在磨一根棍子般粗的铁杵。李白走过去,“老婆婆,您在做什么?”

“我要磨成一个绣花针。”老婆婆抬起头,对李白笑了笑,接着又低下头继续磨着。

“绣花针?”李白又问:“是缝衣服用的绣花针吗?” “当然!”


本文来源:https://www.wddqxz.cn/7b68203768d97f192279168884868762caaebbdf.html

相关推荐